quarta-feira, outubro 04, 2006

:: on the road - day 4 - Sept 23rd (3) ::

com o Largo do Rosário devidamente lotado, a banda literalmente botou o povo p/ dançar com músicas conhecidas (e p/ eu falar que é conhecida, é pq é mesmo...) e mta simpatia...
{Largo do Rosário extremelly full... they put people to dance with nice and known songs and too much affection}

imagina que o líder tem 88 anos, toca trompete e canta??? John... something... eheheh... eu vou lembrar...
{the band's leader is 88, plays horn and sings... don't remember his name, as if I was the old and he's the new...}BANJO!!!!!!! eu quero um tb agora...
{I do want a banjo for me now too...}
sax tb... tá, eu tenho, mas quero um melhorzinho...
{I already have a sax, but I'd like to have a better one}
Jazz de New Orleans, não tem como não ficar parado...
{N.O. Jazz... there's no how to stay stopped...}

ah essa figuraça... uma senhorinha ficou agitando um LP (eu que sou velho??) da banda... surpreendeu até quem era da banda... eu não, só dei risada... mais dela do que do fato (ela ficou fazendo isso meia hora até ser notada...
{this funny lady... she stayed shaking a long play (am I old??) of this band... it surprised even the band... I just laughed}
John... toca muito... recusou uma garrafa de conhaque (ou algo parecido) que jogaram p/ ele no palco...
{he plays very fine... he refused a cognaic bottle (or something like) that someone threw to him on stage...}


janta chique no Café & Cia... chique nem tanto vai... acho que só no Piacere que eu fiz uma extravagância... lá era simples, mas com um negócio muito bacana, vc escolhia "apetrechos" para serem inclusos na massa... que também é meio aleatória... muito bacana mesmo!!
{another fancy dinner on Coffee & Co. - not so much... only on Piacere I did an extravagrancy - this one was simple, but w/ a very cool feature - you choose what you want on your pasta, and your choose the kind of pasta, very 'randomical', really cool... }
aproveitei que depois do pepino daquela manhã eu tinha baixado as fotos então... liguei o micro da pousada p/ mandar essas fotos p/ outro lugar... de repente eu ligo e o windows do cara é pirata... que coisa feia... nem p/ tirar essa msg...
{and I had to download the first pictures... on the hostel I tried to send them to a briefcase - HIS WINDOWS IS NOT ORIGINAL... WHAT A SHAME!!! eehehhe... he could remove this msg at least... we did here...}